| |
|
| |
|
石头的病 或八七年 |
Die Krankheit der Steine oder das Jahr 87 |
| |
|
| |
|
| 石头的病 疯狂的病 |
Die Krankheit der Steine eine verrückte Krankheit |
| 不可治疗的病 |
Eine unheilbare Krankheit |
| 不会被理会的病 |
Eine Krankheit, die keiner verstehen kann |
| 被大理石同伙 |
Von Marmor Komplizen |
| 视为疾病的石头 |
Als kranke Steine betrachtet |
| 可制造石斧 |
Um Stein-Äxte herzustellen |
| 以及贫穷诗人的屋顶 |
Und auch das Dach eines armen Poeten |
| 让他不再漂泊 四海为家 |
Um ihn nicht mehr herumtreiben auf der ganzen Welt zu Hause sein zu lasssen |
| 让他在此处安家落户 |
Um ihn an diesem Ort sesshaft werden zu lassen |
| 此处我导是那颗生病的石头的心 |
An diesem Ort bin ich das Herz des kranken Steins |
| 让他住在你的屋顶上 |
Lass ihn auf deinem Dach wohnen |
| 听见生病的石头屋顶上 |
Lass den kranken Stein auf deinem Dach |
| 鸟鸣清晨如幸福一生 |
Dem Vogelgezwitscher des frühen Morgens zuhören, wie dem Glück eines Lebens |
| 石头的病 疯狂的病 |
Die Krankheit der Steine eine verrückte Krankheit |
| 石头打开自己的门户 长出房子和诗人 |
Der Stein öffnet sein eigenes Tor heraus wachsen Häuser und Dichter |
| 看见美丽的你 |
Können dich sehen, schön wie du bist |
| 石头竞相生病 |
Steine wetteifern miteinander um Krankheit |
| 我身上一块又一块 |
Auf meinem Körper wird einer nach dem anderen |
| 全部生病——全变成了柔弱的心 |
Werden alle krank -- alle werden zu gebrechlichen Herzen |
| 不堔一击 |
Die beim ersten Hauch zusammenbrechen |